Tel. +41 58 465 73 44 | fnoffice@nb.admin.ch

Logo FN

Home

Detail

cover

This document is ready for listening, thus available from within the Listening points network of the Phonotheque.

Aufnahmen in Mompé-Medel am 9. September 1954 mit Rosina Manetsch - Spescha. Fortsetzung von 18BD1225. Aufnahme der Radiosendung "ura d'affons". Lehrer Gallus Pfister aus Vuorz/Waltensburg erzählt über den Dichter Gian Fontana. Aufnahme des Hochzeitsliedes las Mintinadas gesungen von Männern aus Savognin und eines Liedes von Tumasch Dolf, gesungen von Alice Peterelli. (18BD1367)

Carrier title Aufnahmen in Mompé-Medel am 9. September 1954 mit Rosina Manetsch - Spescha. Fortsetzung von 18BD1225. Aufnahme der Radiosendung "ura d'affons". Lehrer Gallus Pfister aus Vuorz/Waltensburg erzählt über den Dichter Gian Fontana. Aufnahme des Hochzeitsliedes las Mintinadas gesungen von Männern aus Savognin und eines Liedes von Tumasch Dolf, gesungen von Alice Peterelli.
Dimension ⌀ 18 cm
Material Bobina di plastica
Brand and model SCOTCH 111 A
Carrier's condition Guter Zustand
Recording mode Mono
Track configuration 2 tracks
Recording equipment ReVox-Stereo Modell G36
Playback speed 3 3/4 ips
Geographical descriptor Sursilva
Geographical descriptor Mompé Medel
Recording language Surselva Romance
Recording language Surmiran Romance
Recording language German
Audio track A1
 
Musical work title Beinvegnida primavera
Recording time 00:00:57
Musical genre Folk song
Musical genre Seasonal song
Notes/Comments Siehe Quellen: Merlotscha 1905; Grischun I, 1942
Author CAMATHIAS, Flurin
Activity Text writer
Performer MANETSCH - SPESCHA, Rosina
Voice Woman's voice
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Engineering MONN, Imelda
Activity Tape operator
Recording locality Mompé Medel
Recording place IM HAUS VON FRAU MANETSCH
Recording date 09.09.1954
Recording conditions Field recording
 
Audio track A2
Musical work title Niebla dil tschiel regina
Recording time 00:00:33
Musical genre Sacred folk song
Musical genre Marienlied
Parent work La consolaziun dell'olma devoziusa
Performer MANETSCH - SPESCHA, Rosina
Voice Woman's voice
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Engineering MONN, Imelda
Activity Tape operator
Recording locality Mompé Medel
Recording place IM HAUS VON FRAU MANETSCH
Recording date 09.09.1954
Recording conditions Field recording
 
Audio track A3
Musical work title Salve regina immaculada
Recording time 00:00:50
Musical genre Sacred folk song
Musical genre Marienlied
Notes/Comments Siehe Quelle: Cecilia 1917, S. 72
Performer MANETSCH - SPESCHA, Rosina
Voice Woman's voice
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Engineering MONN, Imelda
Activity Tape operator
Recording locality Mompé Medel
Recording place IM HAUS VON FRAU MANETSCH
Recording date 09.09.1954
Recording conditions Field recording
 
Audio track A4
Musical work title Seregorda, mumma pia
Recording time 00:01:08
Musical genre Sacred folk song
Musical genre Marienlied
Notes/Comments Siehe Quelle: Cecilia 1917, S. 79
Author TUOR, Alfons
Activity Text writer
Version Nach einer deutschen Melodie
Performer MANETSCH - SPESCHA, Rosina
Voice Woman's voice
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Engineering MONN, Imelda
Activity Tape operator
Recording locality Mompé Medel
Recording place IM HAUS VON FRAU MANETSCH
Recording date 09.09.1954
Recording conditions Field recording
 
Audio track A5
Musical work title Cara mumma celestiala
Recording time 00:00:42
Musical genre Sacred folk song
Musical genre Marienlied
Notes/Comments Siehe Quelle: Cecilia 1917, S. 74
Author CAMATHIAS, Flurin
Activity Text writer
Performer MANETSCH - SPESCHA, Rosina
Voice Woman's voice
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Engineering MONN, Imelda
Activity Tape operator
Recording locality Mompé Medel
Recording place IM HAUS VON FRAU MANETSCH
Recording date 09.09.1954
Recording conditions Field recording
 
Audio track A6
Musical work title Fegl de Diu, oz naschiu!
Recording time 00:01:44
Musical genre Sacred folk song
Musical genre Christmas song
Notes/Comments Siehe Quellen: Merlotscha 1905
Author CAMATHIAS, Flurin
Activity Text writer
Performer MANETSCH - SPESCHA, Rosina
Voice Woman's voice
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Engineering MONN, Imelda
Activity Tape operator
Recording locality Mompé Medel
Recording place IM HAUS VON FRAU MANETSCH
Recording date 09.09.1954
Recording conditions Field recording
 
Audio track A7
Musical work title Avon il pigniel
Text beginning Las glischs ein envidadas
Recording time 00:01:02
Musical genre Sacred folk song
Musical genre Christmas song
Notes/Comments Siehe Quellen: Merlotscha 1919, Seite 10
Author CAMATHIAS, Flurin
Activity Text writer
Author CANTIENI, Robert
Activity Composer
Performer MANETSCH - SPESCHA, Rosina
Voice Woman's voice
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Engineering MONN, Imelda
Activity Tape operator
Recording locality Mompé Medel
Recording place IM HAUS VON FRAU MANETSCH
Recording date 09.09.1954
Recording conditions Field recording
 
Audio track A8
Announcements In unserer heutigen Kinderstunde in romanischer Sprache, zeichnete uns Gallus Pfister mit seinen Schülern im Ort Waltensburg ein Bild des Dichters Gian Fontana und seine Beziehung zu den Kindern.
Broadcast title Ura d'affons
Recording time 00:18:15
Participant UNBEKANNT
Activity Presenter
Voice Speaking voice
Work genre Radio broadcast
Summary Gallus Pfister erzählt aus dem Leben und dem Werk von Gian Fontana. Aus der freundschaftlichen Beziehung zu Tumasch Dolf entstand unter anderem das Singspiel für Kinder " Ad Acla", auf dem Maiensäss. Daraus ist das Lied "Buobas ston a casa star" (10'01"-11'44") zu hören. Aus der "Panaglia verda", dem grünen Drehbutterfass (bei 12'13") liest Gallus Pfister einen Abschnitt. Dann spielen die Schüler aus Vuorz die Szene der Sibilla bei den Müllersleuten aus dem Werk "Sibilla". Es erklingen die Lieder Cun firna ed ovs und Roda mulin, welche dreistimmig und mit Klavierbegleitung gesungen werden.
Participant PFISTER, Gallus
Activity Animation
Voice Speaking voice
Performer UNBEKANNT
Voice Boys' voices
Voice Girls' voices
Performer UNBEKANNT
Musical instrument Piano
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Recording locality Waltensburg/Vuoz
Notes/Comments Aufnahmedatum konnte nicht eruiert werden.
Recording conditions From a radio set
 
Audio track A9
Musical work title E pitigot dal mis tger bab
Recording time 00:05:24
Musical genre Folk song
Formation Choir
Voice Men's voices
Notes/Comments Zweistimmig gesungen und sehr sonor
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Recording locality Savognin
Notes/Comments Aufnahmedatum konnte nicht eruiert werden.
Recording conditions From a radio set
 
Audio track A10
Announcements Siva las mintinedas da Murmarera ans canta Alice Peterlli accumpagneda da Hans Steingrube canzungs da Tumasch Dolf.
Musical work title Ad ella
Recording time 00:01:37
Notes/Comments Aufnahme unvollständig. Bandende.
Participant UNBEKANNT
Activity Presenter
Voice Woman's voice
Musical genre Song
Author DOLF, Tumasch
Activity Composer
Author UFFER, Lezza
Activity Text writer
Performer PETERELLI, Alice
Voice Woman's voice
Performer STEINGRUBE, Hans
Musical instrument Piano
Engineering MAISSEN, Alfons
Activity Recording
Notes/Comments Aufnahmedatum konnte nicht eruiert werden.
Recording conditions From a radio set
 
Support Document preserved with the support of Memoriav
Fonds/Collection MAISSEN, Alfons
Call number 18BD1367
Logo Schweizerische Eidgenossenschaft, 
Conféderation Suisse, Confederazione Svizzera, Confederaziun svizra


The Swiss National Sound Archives is part of the Swiss National Library


© Swiss National Sound Archives. All copyright of this electronic publication are reserved to the Swiss National Sound Archives, Lugano. Commercial use is prohibited.
The contents published in electronic form are subject to the same regulations as for printed texts (LDA). For information on copyright and rules of citation: www.fonoteca.ch/copyright_en.htm

URL: