Tel. +41 58 465 73 44 | fnoffice@nb.admin.ch
Dettaglio
Questo documento è pronto all'ascolto ed è consultabile nella rete dei Punti d'ascolto della Fonoteca. Zwische See und heche Bärge. Sprachliche Kostproben aus dem Kanton Nidwalden; MAGNON; PN 4200 (MC4553) |
|
---|---|
Titolo del supporto | Zwische See und heche Bärge. Sprachliche Kostproben aus dem Kanton Nidwalden |
Allegato | Commento |
Genere musicale | Canto popolare |
Genere dell'opera | Poesia |
Genere dell'opera | Narrativa |
Classificazione | Letteratura in dialetto svizzero-tedesco (Schwyzertütsch) |
Classificazione | Letteratura tedesca |
Traccia audio | A1 |
Titolo dell'opera musicale | Nidwaldner Hymne |
Autore | LEUTHOLD, Heinrich |
Attività | Compositore |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A2 |
Titolo dell'opera | Eysi Sprach |
Autore | FRANK, Rita |
Attività | Autore del testo |
Interprete | FRANK, Rita |
Attività | Narratore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A3 |
Titolo dell'opera | Der blutt Buir |
Autore | FRANK, Rita |
Attività | Autore del testo |
Interprete | FRANK, Rita |
Attività | Narratore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A4 |
Titolo dell'opera musicale | Chund e luschtige Muisikant |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Autore del testo |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A5 |
Titolo dell'opera | Gärä ha |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Poeta |
Interprete | KÄSLIN, Walter |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A6 |
Titolo dell'opera | Eysere-n-eine |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Poeta |
Interprete | KÄSLIN, Walter |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A7 |
Titolo dell'opera | Demokratey |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Poeta |
Interprete | KÄSLIN, Walter |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A8 |
Titolo dell'opera | Biffel |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Poeta |
Interprete | KÄSLIN, Walter |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A9 |
Titolo dell'opera | Fortschritt |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Poeta |
Interprete | KÄSLIN, Walter |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A10 |
Titolo dell'opera | Teytsch und teytlich |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Poeta |
Interprete | KÄSLIN, Walter |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A11 |
Titolo dell'opera | Hoffnig |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Poeta |
Interprete | KÄSLIN, Walter |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A12 |
Titolo dell'opera musicale | Spinnliedli |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Autore del testo |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Interprete | BECK, Zeno |
Strumento musicale | Pianoforte |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A13 |
Titolo dell'opera | Chässpruch |
Autore | KNOBEL, Ida |
Attività | Autore del testo |
Autore | BLÄTTLER, Werner |
Attività | Autore del testo |
Interprete | KNOBEL, Ida |
Voce | Voce recitante |
Interprete | BLÄTTLER, Werner |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A14 |
Titolo dell'opera musicale | Meitschi wottisch dui e Maa |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Autore del testo |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Interprete | BECK, Zeno |
Strumento musicale | Pianoforte |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A15 |
Titolo dell'opera | S Meitschi |
Autore | MATT, Josef von |
Attività | Autore del testo |
Interprete | MATT, Josef von |
Attività | Narratore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A16 |
Titolo dell'opera | Dr Veeri |
Autore | MATT, Josef von |
Attività | Autore del testo |
Interprete | MATT, Josef von |
Attività | Narratore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A17 |
Titolo dell'opera | Es chräbäled |
Autore | MATT, Josef von |
Attività | Autore del testo |
Interprete | MATT, Josef von |
Attività | Narratore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A18 |
Titolo dell'opera musicale | Ufs Haar e so |
Autore | MATT, Josef von |
Attività | Autore del testo |
Autore | PETER, Reinhard P. |
Attività | Compositore |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A19 |
Titolo dell'opera | So sägids miär |
Autore | NIEDERBERGER, Ernst |
Attività | Autore del testo |
Interprete | NIEDERBERGER, Ernst |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A20 |
Titolo dell'opera | Wens eppis choschted |
Autore | NIEDERBERGER, Ernst |
Attività | Autore del testo |
Interprete | NIEDERBERGER, Ernst |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | A21 |
Titolo dell'opera | Kultuirferderig |
Autore | NIEDERBERGER, Ernst |
Attività | Autore del testo |
Interprete | NIEDERBERGER, Ernst |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B1 |
Titolo dell'opera musicale | Chenid diä Gefili |
Autore | STÖCKLI, Felix |
Attività | Autore del testo |
Autore | NIEDERBERGER, Maria A. |
Attività | Compositore |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B2 |
Titolo dell'opera | S Manndli i dr Schroote |
Autore | ODERMATT, Otto |
Attività | Scrittore |
Interprete | ODERMATT, Otto |
Attività | Lettore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B3 |
Titolo dell'opera | Unity |
Autore | ODERMATT, Otto |
Attività | Scrittore |
Interprete | ODERMATT, Otto |
Attività | Lettore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B4 |
Titolo dell'opera musicale | Heräbiäbli |
Autore | STÖCKLI, Felix |
Attività | Autore del testo |
Autore | NIEDERBERGER, Maria A. |
Attività | Compositore |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B5 |
Titolo dell'opera | De Schmidgassbrunne |
Autore | STÖCKLI, Felix |
Attività | Poeta |
Interprete | STÖCKLI, Felix |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B6 |
Titolo dell'opera | Dr Ergili-Fridl und dr Bass-Lunzi |
Autore | STÖCKLI, Felix |
Attività | Scrittore |
Interprete | STÖCKLI, Felix |
Attività | Lettore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B7 |
Titolo dell'opera musicale | Nid uiswiichä im beese Wind |
Autore | STÖCKLI, Felix |
Attività | Autore del testo |
Autore | NIEDERBERGER, Maria A. |
Attività | Compositore |
Interprete | KINDER-UND JUGENDCHOR STANS |
Interprete | WETTSTEIN, Albert |
Attività | Direttore di coro |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Traccia audio | B8 |
Titolo dell'opera | Über das Schweigen |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B9 |
Titolo dell'opera musicale | Manchmal entblättert eine Blume |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B10 |
Titolo dell'opera | Wenn der Tag |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B11 |
Titolo dell'opera | Abendstille |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B12 |
Titolo dell'opera | Herbst |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B13 |
Titolo dell'opera | Es schneit |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B14 |
Titolo dell'opera | Manchmal tröste ich |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B15 |
Titolo dell'opera | Verborgenes |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B16 |
Titolo dell'opera | Frühlingstag |
Autore | TROXLER, Franz |
Attività | Poeta |
Interprete | TROXLER, Franz |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B17 |
Titolo dell'opera musicale | S hed alles sey Zeyt |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Autore | KÄSLIN, Walter |
Attività | Autore del testo |
Interprete | ZUMBÜHL, Urs |
Voce | Voce maschile |
Strumento musicale | Chitarra |
Traccia audio | B18 |
Titolo dell'opera | Deine Wege |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B19 |
Titolo dell'opera | Wo hältst du dich versteckt |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B20 |
Titolo dell'opera | Und ich komme |
Titolo dell'opera | Deine Wege |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B21 |
Titolo dell'opera | Abschied ist leicht |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B22 |
Titolo dell'opera | Weil ich dich loslasse |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B23 |
Titolo dell'opera | Frühling |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B24 |
Titolo dell'opera | Sommersonnenseide |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B25 |
Titolo dell'opera | An diesem Tag |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B26 |
Titolo dell'opera | Wir atmen |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B27 |
Titolo dell'opera | Deine Worte |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B28 |
Titolo dell'opera | Ich übermale den Schmerz |
Autore | UHR, Thea |
Attività | Poeta |
Interprete | UHR, Thea |
Voce | Voce recitante |
Lingua della registrazione | Tedesco |
Traccia audio | B29 |
Titolo dell'opera musicale | Nidwalde |
Autore | MATT, Josef von |
Attività | Autore del testo |
Interprete | MATT, Josef von |
Attività | Narratore |
Lingua della registrazione | Dialetto di Nidwaldo |
Autore addizionale | HURSCHLER, Karl |
Attività | Realizzatore |
Studio | TONSTUDIO PAUL NIEDERBERGER |
Produzione | MAGNON |
Anno di produzione | P1990 |
Etichetta discografica | MAGNON |
Numero commerciale | PN 4200 |
Numero d'archivio | MC4553 |
La Fonoteca nazionale svizzera fa parte della Biblioteca nazionale svizzera
© Fonoteca nazionale svizzera.
Tutti i diritti d'autore di questa pubblicazione elettronica sono riservati alla Fonoteca nazionale svizzera, Lugano. È vietato l'uso commerciale.
I contenuti pubblicati su supporto elettronico sono soggetti alla stessa regolamentazione in vigore per i testi stampati (LDA).
Per informazioni sul copyright e le norme di citazione: www.fonoteca.ch/copyright_it.htm
URL: