Tel. +41 58 465 73 44 | fnoffice@nb.admin.ch
Detail
Dieses Dokument steht zum Anhören bereit und ist im Netzwerk der Hörstationen der Phonothek konsultierbar. Patrick Chanmbaz; Dr. Frust. Palco di Rete 3 a Primexpo 1988 (MC49690) |
|
---|---|
Trägertitel | Patrick Chanmbaz; Dr. Frust. Palco di Rete 3 a Primexpo 1988 |
Produktion | K-SOUND |
Produktionsjahr | 1988 |
Produktionsart | Einmalige Direktproduktion |
Musikart | Jazz fusion |
Musikart | Funk |
Musikart | Reggae |
Aufnahme-Sprache | Französisch |
Aufnahme-Sprache | Englisch |
Aufnahme-Sprache | Tessiner Mundart |
Position | A1 |
Aufnahme-Titel | Presentazione della band |
Position | A2 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A3 |
Musikwerktitel | Trop toir |
Autor | CHAMBAZ, Patrick |
Autor | VOIT, Claude |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A4 |
Aufnahme-Titel | Intervista |
Teilnehmer | CHAMBAZ, Patrick |
Aktivität | Interviewter |
Position | A5 |
Musikwerktitel | 87-8 |
Autor | CHAMBAZ, Patrick |
Autor | VOIT, Claude |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A6 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A7 |
Musikwerktitel | Se parler |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A8 |
Musikwerktitel | Doux |
Autor | CHAMBAZ, Patrick |
Autor | VOIT, Claude |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A9 |
Aufnahme-Titel | Intervista al pubblico |
Position | A10 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | Et si j'ai jamais pris la mer |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A11 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | Concentré dans une boîte on se mélange |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A12 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | Commencer à avoir commencé |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Position | A13 |
Musikwerktitel | Au moment où |
Autor | CHAMBAZ, Patrick |
Autor | VOIT, Claude |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Interpret | CHAMBAZ, Patrick |
Interpret | VOIT, Claude |
Interpret | GUS, Andy |
Interpret | MADDEFORD, Lee |
Interpret | DEMARCHI, Christoph |
Technik | BERTA, Kiko |
Aktivität | Toningenieur |
Aufnahmeortschaft | Lugano |
Aufnahmeort | CENTRO ESPOSIZIONI |
Aufnahme-Datum | 23.04.1988 |
Aufnahme-Bedingungen | Direktaufnahme |
Position | B1 |
Aufnahme-Titel | Presentazione del concerto e del gruppo |
Position | B2 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | Never be |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B3 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | Walking down |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B4 |
Aufnahme-Titel | Intervista |
Teilnehmer | FRASCA, Gigio |
Aktivität | Interviewter |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B5 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | Hear me baby I know you don't believe me |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B6 |
Musikwerktitel | Ocüpaa |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B7 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | A friend of mine sitting there |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B8 |
Aufnahme-Titel | Intervista al pubblico |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B9 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Textanfang | I have no way to go |
Interpret | DR. FRUST |
Position | B10 |
Musikwerktitel | Titolo non specificato |
Interpret | DR. FRUST |
Interpret | ZIMMERMANN, Fredy |
Interpret | BROGGINI, Mike |
Interpret | BROGGINI, Paolo |
Interpret | ZACH, Ivo |
Interpret | FRASCA, Gigio |
Interpret | DR. FRUST |
Technik | BERTA, Kiko |
Aktivität | Toningenieur |
Aufnahmeortschaft | Lugano |
Aufnahmeort | CENTRO ESPOSIZIONI |
Aufnahme-Datum | 24.04.1988 |
Aufnahme-Bedingungen | Direktaufnahme |
Bestand/Sammlung | K-SOUND |
Archivnummer | MC49690 |
Die Schweizerische Nationalphonothek gehört zur Schweizerischen Nationalbibliothek
© Schweizerische Nationalphonothek. Alle Rechte der elektronischen Veröffentlichung sind der Schweizerischen Nationalphonothek, Lugano, vorbehalten. Die kommerzielle Verwendung der Informationen ist untersagt.
Elektronisch publizierte Informationen und Zitate unterliegen den gleichen Regeln wie gedruckte Texte. Es gilt das Schweizerische Urheberrechtsgesetz (URG). Für Copyright und Zitierregeln siehe: www.fonoteca.ch/copyright_de.htm
URL: