Tel. +41 58 465 73 44 | fnoffice@nb.admin.ch

Logo FN

Home

Dettaglio

cover

Questo documento è pronto all'ascolto ed è consultabile nella rete dei Punti d'ascolto della Fonoteca.

Nossa emissiun; Viseta a Marmorera (MG1301)

Quantità di supporti 1
Dimensione 6.35 mm
Marca e modello AGFA PER 525
Modo di registrazione Mono
Velocità di riproduzione 19.05 cm/s
Equalizzazione CCIR
Allegato Scheda d'archivio
Produzione RADIO RUMANTSCH
Anno di produzione 1976
Tipo di produzione Produzione unica/diretta
Titolo dell'emissione Nossa emissiun
Durata della registrazione 00:29:10
 
Traccia audio A
Titolo della registrazione Viseta a Marmorera
Attività Annunciatore
Sfondo sonoro Kirchenglocken
Partecipante CADRUVI, Maria
Autore ITEM, Sep
Attività Collaboratore redazionale
Attività Intervistatore
Partecipante COTT, Gila
Attività Sachwalter
Partecipante LUZIO, Fluri
Attività Intervistato
Attività Letzter Gemeindepräsident von Alt-Marmorera
Partecipante LOZZA-DORA, Lena
Attività Intervistato
Attività Bewohnerin von Alt-Marmorera
Partecipante LOZA, Duri (Ser)
Attività Intervistato
Attività Bürger von Marmorera
Titolo dell'opera Barba Ca
Autore LOZZA, Alexander (Pader)
Interprete LOZA, Duri (Ser)
Lingua della registrazione Romancio surselva
Lingua della registrazione Romancio surmirano
Lingua della registrazione Romancio di Marmorera
Nomi citati LIESCH, Walter; PFISTER
Date citate 831; 09.05.1954; 02.07.1954; 05.07.1954; 28.09.1947; 09.11.1947; 24.06.1948; 17.10.1948
Luoghi citati Marmorera; Zürich; Chur; Bivio; Chiavenna
Temi trattati Kraftwerkbau; Stausee; Umsiedlung; Heimweh
Genere dell'opera Trasmissione radiofonica
Genere dell'opera Intervista
Riassunto Sep Item besucht das neue Dorf Marmorera, das alte lag im Stausee gleichen Namens. Am 9.5.1954 wurden die Kirchenglocken zum letzten Mal geläutet. Anfangs Juli zogen die letzten Bewohner aus und die letzten Häuser samt Kirche wurden geschleift. Mitte August wurde mit dem Stauen des Wassers begonnen. Der Sachwalter und der damalige Gemeindepräsident erklären die Gründe für die Zustimmung der Bevölkerung für die Erteilung der Wasserkonzession an Zürich und die Bereitschaft, das Dorf und sein Gebiet aufzugeben. 29 Häuser und 52 Ställe wurden abgerissen, für die Kirche wurden 230'000 Franken bezahlt. Von sieben Bauernfamilien zogen fünf ins Unterland, 2 verblieben im Kanton. Vier Familien respektive 15 Personen waren in Marmorea selbst, in neue Häuser, umgezogen. 1976 wohnen 35 Personen in Marmorera. Duri Loza beschreibt die Gegend, die verschiedenen Fraktionen von damals und die Eigenheiten der Leute, welche dort wohnten. Speziell ist die Variante von Rätoromanisch. Die Bewohner waren früher eher nach Süden, z.B. nach Chiavenna ausgerichtet, als nach Norden (Chur). Die Leute von Marmorera waren im Tal als originell bekannt. Gila Cott weist als Sachwalter auf die guten finanziellen Verhältnisse der Gemeinde von heute hin.
 
Località della registrazione Marmorera
Località della registrazione Salouf
Località della registrazione Coira
Luogo della registrazione Radiostudio
Condizioni di registrazione In studio
Condizioni di registrazione Live, organizzato
Data della diffusione 20.11.1976
Note/Commenti Am Schluss der Sendung ertönt noch der traditionelle Heiratsgesang der Mintinadas, bekannt für Marmorera, in der Aufnahme vom 11.05.1952 (MG00004).
 
Sostegno Documento salvaguardato grazie al sostegno di Memoriav
Numero d'archivio MG1301
Logo Schweizerische Eidgenossenschaft, 
Conféderation Suisse, Confederazione Svizzera, Confederaziun svizra


La Fonoteca nazionale svizzera fa parte della Biblioteca nazionale svizzera


© Fonoteca nazionale svizzera.
Tutti i diritti d'autore di questa pubblicazione elettronica sono riservati alla Fonoteca nazionale svizzera, Lugano. È vietato l'uso commerciale.
I contenuti pubblicati su supporto elettronico sono soggetti alla stessa regolamentazione in vigore per i testi stampati (LDA).
Per informazioni sul copyright e le norme di citazione: www.fonoteca.ch/copyright_it.htm

URL: