Tel. +41 58 465 73 44 | fnoffice@nb.admin.ch
Detail
Loading the player... Seduta del Consiglio comunale di Lugano del 1969.12.22, del 1970.03.02 e del 1970.03.09 (I parte) (18BD3634) |
|
---|---|
Trägertitel | Seduta del Consiglio comunale di Lugano del 1969.12.22, del 1970.03.02 e del 1970.03.09 (I parte) |
Mass | 6.35 mm |
Abspielgeschwindigkeit | 4.75 cm/s |
Aufnahmeverfahren | Mono |
Spurlage | Vollspur |
Beilage | Verbale di seduta |
Aufnahme-Sprache | Italienisch |
Werkart | Debatte |
Klassifikation | Öffentliche Verwaltung |
Geografischer Deskriptor | Lugano |
Position | A1-A13 |
Aufnahme-Titel | Seduta del Consiglio comunale di Lugano del 22.12.1969 |
Index audio | A1 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Spiess sviluppa l'Interpellanza relativa alla lotta contro l'inquinamento dell'atmosfera nella Città |
Klassifikation | Umweltverschmutzung |
Teilnehmer | SPIESS, Giangiorgio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | Spiess chiede cosa abbia fatto il Municipio nella lotta contro l'inquinamento atmosferico. Il Sindaco Pelli risponde ironicamente sostenendo che il suo potere in materia è molto limitato, ma che farà tutto quanto potrà per ridurre il più possibile quello provocato da Lugano. |
Index audio | A2 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza degli Onorevoli Rossi e Bolzani in merito alla Commissione del centro storico |
Klassifikation | Hausbau und Bauhandwerk |
Teilnehmer | ROSSI, Gianfranco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PAGNAMENTA, Sergio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Stellvertretender Bürgermeister |
Zusammenfassung | Sergio Pagnamento dà conto dei primi risultati dello studio indetto dalla Commissione del centro storico che però non è ancora concluso, seguiranno aggiornamenti al Consiglio comunale. |
Index audio | A3 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza degli Onorevoli Spiess e Perucchi in merito alle zone ricreative nel quartiere di Loreto e Casa per persone anziane |
Klassifikation | Hausbau und Bauhandwerk |
Klassifikation | Krankenhäuser und verwandte Einrichtungen |
Klassifikation | Alte Personen |
Teilnehmer | SPIESS, Giangiorgio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | La registrazione audio è disturbata. Spiess chiede lumi sulle zone ricreative e sulla casa per anziani nel quartiere di Loreto. Il Sindaco Pelli spiega a che punto sia la progettazione della zona. |
Index audio | A4 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza dell'Onorevole Bustelli circa l'illuminazione dell'albero di Natale durante la notte del 24 dicembre 1969 |
Klassifikation | Weihnachten |
Teilnehmer | BUSTELLI, Guido |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | L'Interpellanza di Bustelli è evasa e l'illuminazione dell'albero di Natale rimarrà accesa durante la notte della Vigilia. |
Index audio | A5 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Mozione degli Onorevoli Wyler e cofirmatari e Osservazioni circa la istituzione di una Commissione sportiva |
Klassifikation | Sport |
Teilnehmer | WYLER, Didier |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | CREAZZO, Pier Mario |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | BOLZANI, Gianni |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | Wyler spiega perché ritiene importante la creazione di una Commissione sportiva, nonostante il parere contrario del Municipio. Sottolinea l'importanza e l'urgenza di eliminare le gravi disparità di trattamento tra le varie associazioni sportive cittadine. Il Consigliere comunale Creazzo spiega perché la Mozione in oggetto formalmente non può portare alla creazione di una commissione municipale. Bolzani ritiene che sia meglio creare un ufficio comunale con dipendenti stipendiati per il coordinamento delle attività sportive. Ferruccio Pelli risponde a Wyler sulla disparità di trattamento delle associazioni sportive, spiega cosa si farà per migliorare la situazione e spiega perché il Municipio sia assolutamente contrario all'istituzione di una commissione simile. La Mozione è respinta dall'aula. |
Index audio | A6 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2201 per l'adozione di 17 grafici disponenti altrettante varianti parziali al PR comunale |
Klassifikation | Raumplanung |
Teilnehmer | RE, Giancarlo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | FELDER, Franco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Präsident der Stadtrat |
Teilnehmer | BORSARI, Ermes |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PAGNAMENTA, Sergio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Stellvertretender Bürgermeister |
Zusammenfassung | Il Presidente del Coinsiglio comunale sottopone al voto dell'aula le diverse varianti al PR presenti nel Messaggio municipale e i vari ricorsi pendenti. |
Index audio | A7 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2206 sui Bilanci Preventivi 1970. Entrata in materia |
Klassifikation | Öffentliche Finanzen |
Teilnehmer | GUIDICELLI, Renato |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | BASSI, Francesco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | SGANZINI, GianCarlo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | Discussione generale sui Preventivi 1970. Il Sindaco Ferruccio Pelli discute di edilizia alberghiera finanziata dal Comune di Lugano e più in generale di turismo cittadino, di strade comunali, cantonali e nazionali e di traffico, di edilizia scolastica, della futura gestione dell'Aeroporto di Lugano-Agno, del nuovo Piano Finanziario allestito dal Municipio e dell'andamento del gettito fiscale comunale. |
Index audio | A8 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2206 sui Bilanci Preventivi 1970. Istruzione |
Klassifikation | Bildung |
Teilnehmer | MORELLINI, Giacomo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | GAMBAZZI, Marco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | GIORGETTI, Elios |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Zusammenfassung | Il Consigliere comunale Morellini si complimenta con il Municipio per il lavoro svolto in materia di edilizia scolastica, si rammarica però della mancata istituzione delle classi speciali a Lugano, dando preferenza alle scuole parallele, che sono sussidiate dal Cantone dal momento che prevedono un numero ridotto di allievi. Il Municipale Gambazzi spiega cosa si è fatto e cosa farà l'esecutivo cittadino per istituire le classi speciali anche a Lugano, parallelamente all'edificazione di aule speciali da insediare nei nuovi istituti scolastici, previo studio approfondito delle reali necessità. Giorgetti spiega la differenza tra scuola speciale, classi speciali e scuole parallele e si dichiara favorevole allo studio di nuove aule dedicate. Vi è altresì la delicata e importante questione della formazione dei docenti per questo tipo di classi. |
Index audio | A9 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2206 sui Bilanci Preventivi 1970. Polizia |
Klassifikation | Polizeidienste |
Teilnehmer | BOLZANI, Gianni |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | Il Consigliere comunale Gianni Bolzani chiede al Municipio di rivedere le tariffe delle tasse per l'occupazione di area pubblica dei numerosi cantieri che paralizzano la Città di Lugano in diversi punti nevralgici. Ferruccio Pelli concorda sulla necessità di aumentare questo tipo di tasse. |
Index audio | A10 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2206 sui Bilanci Preventivi 1970. Officina del Gas |
Klassifikation | Energie |
Teilnehmer | TORRICELLI, Giuseppe |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | JELMINI, Camillo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Municipale |
Zusammenfassung | Il Consigliere comunale Torricelli chiede che il Municipio informi la popolazione sull'Ordinanza che introduce l'obbligo di installare gli allacciamenti per gli impianti di riscaldamento a gas nei nuovi edifici e sul rialzo delle tariffe. Il Municipale Jelmini spiega come si sia arrivati ad introdurre una simile ordinanza e quali siano gli obiettivi, in primis quello di migliorare le finanze dell'Azienda comunale del gas. |
Index audio | A11 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2206 sui Bilanci Preventivi 1970. Officine Elettriche Comunali Luganesi (OECL) |
Klassifikation | Elektrische Energie |
Teilnehmer | RE, Giancarlo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | GAMBAZZI, Marco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Municipale |
Zusammenfassung | Giancarlo Ré chiede al Municipio cosa si intenda fare per rispondere all'aumento del fabbisogno di energia elettrica della cittadinanza, in modo particolare chiede se si stia pensando di fare capo alle centrali nucleari svizzere. Gambazzi spiega che si stanno valutando diverse misure, tra le quali quella di ricorrere all'energia atomica, ma che non vi è ancora una decisione definitiva. |
Index audio | A12 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2206 sui Bilanci Preventivi 1970. Azienda comunale del Traffico (ACT) |
Klassifikation | Nahverkehr |
Teilnehmer | CREAZZO, Pier Mario |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | Il Consigliere comunale Creazzo dà conto della contraddizione presente nel commento al Preventivo dell'Azienda del Traffico di Lugano sul giusto equilibro tra trasporto privato e trasporto pubblico e sull'implementazione di quest'ultimo. Il Sindaco Ferruccio Pelli spiega cosa intenda fare il Municipio per migliorare il trasporto pubblico nelle ore di punta. |
Index audio | A13 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2206 sui Bilanci Preventivi 1970. Finanze |
Klassifikation | Öffentliche Finanzen |
Teilnehmer | COLOMBO, Fiorenzo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Zusammenfassung | Fiorenzo Colombo chiede al Municipio cosa si stia facendo per ottenere l'imposizione fiscale delle filiali di Lugano dellle grandi banche e delle assicurazioni. Il Sindaco Pelli spiega che non vi sono buone notizie all'orizzonte in quanto il tema è di competenza federale e Berna sembra disinteressata a questo tipo di richiesta di ripartizione del gettito fiscale tra comuni, cantoni e confederazione per quanto riguarda le multinazionali con più sedi sul territorio. |
Aufnahmeortschaft | Lugano |
Aufnahmeort | SCUOLA PROFESSIONALE FEMMINILE DI LUGANO |
Aufnahme-Datum | 22.12.1969 |
Position | B1-B7 |
Aufnahme-Titel | Seduta del Consiglio comunale di Lugano del 02.03.1970 |
Klassifikation | Öffentliche Verwaltung |
Index audio | B1 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza dell'Onorevole Giancarlo Ré in merito alle case popolari e spiazzi da giuoco |
Klassifikation | Hausbau und Bauhandwerk |
Teilnehmer | FELDER, Franco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Präsident der Stadtrat |
Teilnehmer | PAGNAMENTA, Sergio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Stellvertretender Bürgermeister |
Zusammenfassung | Il Vicesindaco Sergio Pagnamenta risponde all'Interpellanza di Ré sulle case popolari e spiega che l'indagine sulla reale necessità di case popolari ha messo in luce che le nuove richieste riguardano persone che intendono migliorare la loro situazione abitativa e non rispondono ai requisiti richiesti per l'accesso a questo tipo di abitazione. Dà conto inoltre di cosa si è fatto e di cosa si farà per quanto riguarda gli spazi da destinare ai campi da gioco. |
Index audio | B2 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza dell'Onorevole Foletti e cofirmatari sugli autosili |
Klassifikation | Hausbau und Bauhandwerk |
Klassifikation | Fahrzeug- und Fussgängerverkehr |
Teilnehmer | PAGNAMENTA, Sergio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Stellvertretender Bürgermeister |
Zusammenfassung | Il Vicesindaco Sergio Pagnamenta spiega cosa si intenda fare al Campo Marzio nord per quanto riguarda i posteggi. |
Index audio | B3 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza dell'Onorevole Ermes Borsari in merito alla camera mortuaria al cimitero |
Klassifikation | Hausbau und Bauhandwerk |
Klassifikation | Tod |
Teilnehmer | LONGONI, Aurelio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Municipale |
Zusammenfassung | Il Municipale Aurelio Longoni ammette che l'Interpellanza di Borsari riguardi un problema reale che esiste a Lugano, dovuto al cambiamento delle abitudini della famiglie che ricorrono sempre più alle camere mortuarie comunali. Dà conto della disponibilità di oggi e di come si intenda procedere ad uno studio per rispondere meglio in futuro alle accresciute necessità della popolazione. |
Index audio | B4 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza dell'Onorevole Castagnola circa l'interpretazione del PR |
Klassifikation | Raumplanung |
Teilnehmer | PAGNAMENTA, Sergio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Stellvertretender Bürgermeister |
Zusammenfassung | Il Vicesindaco Pagnamenta risponde all'Interpellanza di Castagnola. |
Index audio | B5 |
Satz/Teil/Stück/Akt | Interpellanza dell'Onorevole Bustelli sui posteggi in città e sui sensi unici |
Klassifikation | Fahrzeug- und Fussgängerverkehr |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Teilnehmer | BUSTELLI, Guido |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Zusammenfassung | Si discute di viabilità, segnaletica stradale, accessi delle automobili al centro cittadino, posteggi di breve e lunga durata, e sensi unici a Lugano. |
Index audio | B6 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2161 con la richiesta di un credito di fr. 184'000.- per l'acquisto di 184 azioni della Società del Teatro e del Casino Kursaal SA |
Klassifikation | Öffentliche Finanzen |
Teilnehmer | BASSI, Francesco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | BUSTELLI, Guido |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | SGANZINI, GianCarlo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | MAININI, Giuseppe |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Teilnehmer | WYLER, Didier |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | SPIESS, Giangiorgio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Zusammenfassung | Francesco Bassi dà conto dell'insoddisfazione del Partito Socialista che, attraverso una Mozione mai evasa, da oltre sei anni sostiene la causa del riscatto delle azioni della Società del Teatro e del Casino Kursaal SA, e che oggi si trova a dover votare un'acquisizione parziale ad un prezzo maggiorato. Fa un istoriato dell'iter politico che ha portato a questo Messaggio Municipale che però non prevede ancora un piano di rilancio della società. Sganzini dà conto dell'annosa questione giuridica sull'acquisizione delle azioni di una casa da gioco da parte dell'ente pubblico. Mainini a nome del Partito del Lavoro si allinea alla posizione del Partito Socialista che chiede la sospensione del Messaggio Municipale in oggetto e l'evasione della Mozione socialista. La discussione continua sull'utilizzo dei ricavi del gioco della boule da parte della Società che per legge devono essere investiti nel settore turistico. Il Sindaco Ferruccio Pelli spiega perché si sia arrivati all'acquisizione della maggioranza delle azioni della Società e non al riscatto totale. Spiess dà conto della posizione del Partito Conservatore Democratico che è assolutamente contraria a quella del Partito Socialista: rifiuta la sospensione e voterà il messaggio municipale in discussione. |
Index audio | B7 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2189 per una nuova regolamentazione del traffico cittadino e l'introduzione del sistema dei sensi unici e la regolazione semaforica agli incroci |
Klassifikation | Fahrzeug- und Fussgängerverkehr |
Teilnehmer | FELDER, Franco |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Präsident der Stadtrat |
Teilnehmer | GILARDONI, Lorenzo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Zusammenfassung | Sul MMN 2189 viene proposta e approvata la sospensiva, la discussione è quindi rimandata in un secondo momento. |
Aufnahmeortschaft | Lugano |
Aufnahmeort | SALA DEL CONSIGLIO COMUNALE DI LUGANO (PALAZZO CIVICO) |
Aufnahme-Datum | 02.03.1970 |
Position | B8-B9 |
Angebundenes Objekt | Seduta del Consiglio comunale di Lugano del 1970.03.09 (II parte), del 1970.04.13, del 1970.07.20, del 1970.11.10 e del 1970.11.11 (18BD3635) |
Aufnahme-Titel | Seduta del Consiglio comunale di Lugano del 09.03.1970 (I parte) |
Klassifikation | Öffentliche Verwaltung |
Index audio | B8 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2189 sulla nuova regolamentazione del traffico cittadino con l'introduzione di un sistema di sensi unici e la regolamentazione semaforica agli incroci |
Klassifikation | Fahrzeug- und Fussgängerverkehr |
Teilnehmer | GILARDONI, Lorenzo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | CEREDA, Alfredo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | LEPORI, Alessandro |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PAGNAMENTA, Sergio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Stellvertretender Bürgermeister |
Zusammenfassung | Il Consigliere comunale Lorenzo Gilardoni riflette a tutto campo sul gravoso problema del traffico cittadino. E' urgente alleggerire il centro dal traffico di passaggio con l'introduzione di una strada di cabotaggio che consenta altresì ai mezzi pesanti di evitare il lungolago. Affronta anche il tema dei posteggi che si intendono creare a Lugano. Negli interventi successivi alcuni Consiglieri comunali propongono diversi accorgimenti per migliorare il traffico veicolare. Il Vicesindaco Sergio Pagnamenta risponde alle critiche dei consiglieri che lo hanno preceduto e spiega il contenuto del MMN 2189 invitando l'aula ad aprrovarlo. |
Index audio | B9 |
Satz/Teil/Stück/Akt | MMN 2210 concernente la concessione di un diritto di superficie sul mappale 2228 di Lugano alla Società Cooperativa Casa per persone anziane (I parte) |
Klassifikation | Hausbau und Bauhandwerk |
Klassifikation | Krankenhäuser und verwandte Einrichtungen |
Teilnehmer | COLOMBO, Fiorenzo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | CREAZZO, Pier Mario |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Teilnehmer | PELLI, Ferruccio |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Bürgermeister |
Teilnehmer | CEREDA, Alfredo |
Aktivität | Diskussionsteilnehmer |
Rolle/Funktion | Gemeinderat |
Zusammenfassung | Creazzo spiega che il Messaggio non è stato trasmesso alla Commissione delle Petizioni a differenza di altri che riguardavano la concessione di diritti di superficie. Si discute sulle commissioni competenti ad esprimersi. Il Sindaco Ferruccio Pelli invita l'aula a non sospendere il Messaggio vista l'urgenza della sua approvazione. |
Aufnahmeortschaft | Lugano |
Aufnahmeort | SALA DEL CONSIGLIO COMUNALE DI LUGANO (PALAZZO CIVICO) |
Aufnahme-Datum | 09.03.1970 |
Bestand/Sammlung | CONSIGLIO COMUNALE DELLA CITTÀ DI LUGANO (ARCHIVIO AMMINISTRATIVO) |
Archivnummer | 18BD3634 |
Die Schweizerische Nationalphonothek gehört zur Schweizerischen Nationalbibliothek
© Schweizerische Nationalphonothek. Alle Rechte der elektronischen Veröffentlichung sind der Schweizerischen Nationalphonothek, Lugano, vorbehalten. Die kommerzielle Verwendung der Informationen ist untersagt.
Elektronisch publizierte Informationen und Zitate unterliegen den gleichen Regeln wie gedruckte Texte. Es gilt das Schweizerische Urheberrechtsgesetz (URG). Für Copyright und Zitierregeln siehe: www.fonoteca.ch/copyright_de.htm
URL: