Tel. +41 58 465 73 44 | fnoffice@nb.admin.ch

Logo FN

Nuovi arrivi

Preascolto

Stephanie Jakobi-Murer: Sing sam sum!

cover
Contents: Sing sam sum! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Vernissage (JAKOBI-MURER Stephanie) / So glücklich! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Verruckt! = Wütend! (JAKOBI-MURER Stephanie) / De Pöschtler = Der Postbote (JAKOBI-MURER Stephanie) / De Schuehmacher Fritz = Der Schuhmacher Fritz (JAKOBI-MURER Stephanie) / De Bäcker het verschlafe = Der Bäcker hat verschlafen (JAKOBI-MURER Stephanie) / Wäsche, strähle, schniide, föhne = Waschen, kämmen, schneiden, föhnen (JAKOBI-MURER Stephanie) / De Cowboy Smiley = Cowboy Smiley (JAKOBI-MURER Stephanie) / Mir chnüpfed es Friedensband = Wir knüpfen ein Friedensband (JAKOBI-MURER Stephanie) / Zum Glück het mer Fründe! = Zum Glück hat man Freunde! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Danke! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Du bisch bsunderig = Du bist einzigartig (JAKOBI-MURER Stephanie) / Suuberi Zäh = Saubere Zähne (JAKOBI-MURER Stephanie) / Bald bin ich en Schmetterling! = Bald bin ich ein Schmetterling! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Eis Ameisi = Eine Ameise (JAKOBI-MURER Stephanie) / Heugümper-Rap = Heuschrecken-Rap (JAKOBI-MURER Stephanie) / sChliine Biendli = Die kleine Biene (JAKOBI-MURER Stephanie) / De Giraff het Halsweh = Die Giraffe hat Halsschmerzen (JAKOBI-MURER Stephanie) / sEichhörndli = Das Eichhörnchen (JAKOBI-MURER Stephanie) / Herbscht im Wald = Herbst im Wald (JAKOBI-MURER Stephanie) / Wenns dunkel wird = Wenn es dunkel wird (Laternenlied) (JAKOBI-MURER Stephanie) / En Schtern für dich = Ein Stern für dich (JAKOBI-MURER Stephanie) / Sunne, liebi Sunne = Sonne, liebe Sonne (JAKOBI-MURER Stephanie) / Zum Muetter- und Vatertag = Zum Mutter- und Vatertag (JAKOBI-MURER Stephanie) / De Summer chunnt! = Der Sommer kommt! (JAKOBI-MURER Stephanie) / So schön isch sMeer = So schön ist das Meer (JAKOBI-MURER Stephanie) / Wätterbricht = Wetterbericht (JAKOBI-MURER Stephanie) / Heb Sorg zu de Natur = Schütz auch du die Natur! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Ferie ufem Buurehof = Ferien auf dem Bauernhof (JAKOBI-MURER Stephanie) / Jolidu - muh muh! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Uf de Baustell ischs luut! = Auf der Baustelle ist es laut! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Mir sperred alles ab! = Wir sperren das Gelände ab! (JAKOBI-MURER Stephanie) / Wo isch ächt de Fredi? = Wo steckt Fredi? (JAKOBI-MURER Stephanie) / De "Luft isch duss"-Tango = Der "Aus die Maus"-Tango (JAKOBI-MURER Stephanie) / Tschüss! (JAKOBI-MURER Stephanie)
Performers: KINDER AUS DEM KINDERCHOR DER MUSIKSCHULE HÜNENBERG, JAKOBI-MURER Stephanie, MALVIN, CHIARA, RACHELLE, RAPHAELA, ELENA, LIVIA, LEONA, RAQUEL, DEBORA, ANNA LOU, JULIAN, KAI, DARIO, ALEXANDER, ZOE, JOELLE, ILAY, LEANDRA, ANDREW, JAN, TABEA, NILS, JOEL, AMINA, SOFIA, ELIA, MILLA, ELODIE, AARON, NOAH, LAVANYA, JAKOBI Clemens, JAKOBI Eva-Maria, BRUGGISSER Pascal, VEGA Carlos, VASICA Jana, BAGGE Alan
Label: HUG MUSIKVERLAGE PSD 260001
https://hug-musikverlage.ch/; https://chindsgihits.ch/


Loading the player...

Ulteriori dettagli

Logo Schweizerische Eidgenossenschaft, 
Conféderation Suisse, Confederazione Svizzera, Confederaziun svizra


Dipartimento federale dell'interno DFI - Biblioteca nazionale svizzera BN


© Fonoteca nazionale svizzera.
Tutti i diritti d'autore di questa pubblicazione elettronica sono riservati alla Fonoteca nazionale svizzera, Lugano. È vietato l'uso commerciale.
I contenuti pubblicati su supporto elettronico sono soggetti alla stessa regolamentazione in vigore per i testi stampati (LDA).
Per informazioni sul copyright e le norme di citazione: www.fonoteca.ch/copyright_it.htm

URL: